午後カフェイン系の飲み物を飲むと寝つきが悪くなるのでカフェインレスにしています コーヒーが好きで結構飲むのですが、午後遅くのコーヒーでどうも目が冴えちゃうようなんです。 ですから午後からはカフェインレスコーヒーを飲んでいます。 業務スーパーにもあったカフェインレスコーヒー いろいろなブランドのカフェインレスコーヒーを試してみました。 そのひとつに業務スーパーのカフェインレスコーヒーがあります。 なかなか良いです。 ラベルに、decaffeinated coffeeって書いてありますよね。 英語ではデカフェインではなく、decaffeinatedというらしいです。 ちょっと言いにくいですね。そのため略してdecafと表現しています。 チャットGPTに聞いてみました。 日本語ではカフェイン抜きのコーヒーをデカフェインコーヒーといいますが英語ではそう言わないそうですね ChatGPT そうですね。英語では一般的に「decaf coffee(ディカフェ・コーヒー)」と呼ばれます。「decaf」は「decaffeinated」の略で、カフェインが除去されたコーヒーを指します。 あなた: 仮に英語圏の国でデカフェインCoffeeと言ったら通じますか ChatGPT 「デカフェイン・コーヒー」と言っても、発音次第では相手が推測してくれるかもしれませんが、少し不自然に感じられる可能性が高いです。英語圏では「decaf coffee(ディカフ・コーヒー)」が圧倒的に一般的なので、「デカフェイン」よりも「ディカフ」と言い換える方が自然に伝わるでしょう。 ということでした。 ——————————————- I avoid caffeinated drinks in the afternoon because they make it hard for me to fall asleep. I love coffee and drink it quite often, but if I have coffee late in the afternoon, it seems to keep me awake. So, I switch to decaf coffee in the afternoon. There’s even decaf cof...
英語と関わりの深い生活をしておりますが、外国語習得とは本当に難しいものだと、つくづく思います。日々の出来事や英語について気付いた事、2021年4月2日以降は記事ごとに1英単語の紹介等を綴る日記的なブログです。どうぞよろしくお願いします。