スキップしてメイン コンテンツに移動

使う必要がないと、英語はなかなか上達しない   If you don't need to use English,  it is not easy to improve your English.


使う必要がないと、英語はなかなか上達しない。英語だけではないですが。

Necessity is the mother of invention.

必要は発明の母

そうなんです。

どうしても英語を喋らなくては立ち行かないという状況にあれば、わりに短期間に一定のレベルに達すると思います。

しかし、必要に足るだけの英語力が身に付くと、その時点で止まってしまう例もあります。

たとえば、毎日の仕事にどうしても英語が必要な場合、その業務に特化した英語は急速に進歩するけれど、その後もどんどん上達するかどうかは、本人の考えによるんじゃないでしょうか。

さて、日本在住の私たちは、多くの場合、日本語ができれば日々の生活に問題ないでしょう。

むしろ、英語を話す機会はほとんど皆無なんじゃないでしょうか。

そういう状況下で、英語力を伸ばすのはなかなか難しいものです。

英語を覚えないと失職するんだ、とか、大切な人々とのコミュニケーションがとりにくいんだ、生活がしにくいんだという場合は、勉強にも力が入ります。






英語の繁忙期とそうでもない時期

私自身を例にとりますと、まず海外に仕事で出ている期間は、日々滑らかにしゃべれるようになります。

ヒアリングも躍進的に向上します。

では、日本にいる期間(こちらの方が長いわけです)はどうでしょう。

年にもよりますが、だいたい12か月中5か月程度は、担当している仕事が全部英語で行うものです。

いわば、英語の繁忙期です。

その間の仕事は、話す・聞く・書く、すべて英語ですので、日本にいますが、英語の必要度は格段に高まります。

ただ、海外にいるときと異なるのは、仕事が終われば日本語の生活に戻るという点です。

それでも、必要な単語を調べ、文章を補正し、英語文書をものすごくたくさん読みますので、次にお話する「そうでもない時期」に比べると、繁忙期は英語の滑らか度はかなり高いと思います。


「そうでもない時期」

12か月のうち、7か月は日本語中心の仕事をしています。

もちろん、文書をまとめて英語圏の機関に提出したり、メールでやりとりしたりするということは日常的にありますが、基本は日本の仕事です。

この期間は、

あー、なんて母国語はすばらしいんだろ。
何の苦労もなく読み書きできる。

ZOOMも楽だし、生産性も上がるなあ。

などと、思っています。

しかし、気を付けないとこの間に、英語力が落ちているのです。

耳も英語の音が取りにくくなっていますし、単語もぽろぽろと零れ落ちます。
知っているはずの言葉が出ない。






必要性が英語を向上させるのでは?

英語を使う当てもないし、予定もない。

こういう状態では、なかなか緊張感が維持できませんよね。

もし、英語がどうも上達しないと思っている方がいらしたら、

何か具体的な必要性を設定するというのも、ひとつのアイデアではないでしょうか。

たとえば、

日記を英語で書く、などもよいと思います。

前にも触れたことがありますが、私は5行日記を毎日英語で書いています。

こんな感じです。

1)The orange tree in the garden bore fruit.
2)   I felt under the weather today.
3)   I dropped by Yokohama and bought some sweets.

こんな調子で5)まで書きます。


ブログも、英語で全部書かなくても、ポイントを英語表記するだけで、海外からの読者が案外増えてきます。

このブログも、日本語で書いていますが英語タイトルがあるからでしょうか、かなり多くの英語圏の方々に読まれています。

最近はグーグル翻訳がありますからね。


英語を使う予定を自分でじゃんじゃん立てて、実際に使ってみよう!








  アーカイブ(ホーム)に戻る

このブログの人気の投稿

Sara Lee 冷凍チーズケーキ 日本では買えないの?

     2017年当時に筆者が撮影  Sara Lee の冷凍チーズケーキ カタカナで書くと、サラリーになりますが、スペルはSara Leeです。 昔からある冷凍チーズケーキの老舗で、日本の高級チーズケーキとは比べない方がいいかもしれませんが、私は好きなんです。 チーズケーキの中にもさらに種類があって、どれもみな美味しいです。 さて、先日、そういえば、サラリーのチーズケーキ、ずっと食べてないな。 ちょっと食べたいなと思って、ネットで調べたのですが、うまく見つかりません。 かなり前は、日本国内でも売っていたと思ったんですが。 ネット上で、あった!と思うと、外国のスーパーの話 Sara Leeのチーズケーキを食べたという話を検索で見つけるんですが、駐在の方や留学中の方、つまり国外にいる方々のブログなんですよ。 おかしいな。日本でも売ってたよねえ、前は。と思わず独り言。 私が最後に食べたのは、ホノルル ホノルルにしばらく滞在していた時(2017-2018)、冷凍庫に必ずキープしていました。 Walmartで買ってましたね、たいがい。 上の画像は、その頃に撮ったものです。 3年前ですから、今はパッケージが変わっているかもしれません。 30年以上前に中西部にしばらく住んだ時も、近くのスーパーでいつも買って、冷凍庫に常備していました。 日本で買ったのは、いつだったかなあ。 どこかのスーパーで偶然見つけて買ったんだったかしら。 Sara Leeは、創業1935年だそうです 今、saraleedesserts.comを調べたところ、Sara Leeは、1935年、創業者がご近所のベーカリーを買い取ったことに始まったそうです。 アメリカ版wikiによれば、創業は1939年となっていますが、何を創業とするのかの見解の相違かもしれませんね。 そして、1949年にクリームチーズケーキを作り出し、お嬢さんの名前をとってSara Leeと名付けたそうです。 さらに1953年、おいしさをそのままに冷凍した冷凍ケーキの製造技術を確立しました。 その後、経営主体にたびたび変化はあったものの、サラリーのチーズケーキのおいしさは変わりません。 次にアメリカかカナダに行くまでお預けでしょうか シンガポール、香港、オースト

テニュア アメリカ大学教授の終身雇用について

アメリカの研究者にとってのテニュア アメリカの大学や研究所に在籍する研究者は、いろいろな立場の人がいます。 かつての私のように、招聘されて他国から一時的に共同研究のために来ている研究者もいますし、 有期雇用の研究者、テニュア(tenure)を持っている研究者とその内実はさまざまです。 テニュアとはなにか これは、無期雇用(終身雇用)の資格(権利)に相当するものです。 テニュアを持っている研究者は、定年や期限がなく、自分の判断で在籍を続けることができます。 所属している組織そのものが消滅した場合は別でしょうが、基本的に非常に安定した立場です。 そもそも雇用開始の時点で、tenure trackなのかそうでないのかは決まっています。 つまり テニュアコースでスタートする人と、 テニュアとは関係なく所定の雇用関係でスタートする人がいるわけです。 しかし、テニュアトラックで勤務を開始したからといって、必ずテニュアがとれるとは限りません。 だいたい5年くらい経過して時点で、その人にテニュアを与えるかどうかの審査に入り、 これにパスすれば晴れてテニュアを持つ研究者となります。 他方、審査で否定された場合は、おおむね退職することになるようです。 テニュアの審査で落選した研究者は、相当ショックを受けると思われます。 実際、比較的周辺で、テニュア獲得に失敗した例を見たことがありますが、 かなりの衝撃のように見受けました。 それはそうですよね。 終身雇用のはずが、失職となるのですから。 テニュアを持っている人々 知人でテニュアを持っていた研究者は、意外なことにわりに早い段階で退職していました。 だいたい日本の大学の定年くらいの年齢で、自発的に辞めたんですね。 私などは、もったいない、もう少しやればいいのにと思ったのですが、 各自いろいろな人生設計がありますから。 さて、審査に受かるかどうかもハラハラしますが、 そもそもテニュアトラックの仕事を得ること自体も、競争が激しいようです。 grant, grant, grant! テニュア審査がたいへんなのはもちろんですが、 それ以外にほぼすべての研究者が苦労しているのがグラント(研究助成金)の獲得です。 この助成金がとれるかどうかは、本当に深刻な問題のようで、 傍で見ていてもドキドキ

しかし、Ph.Dを持っているものが Dr. と名乗ることにいろいろな意見があるとは・・。However, there are various opinions about someone with a Ph.D. calling herself or himself a Dr.

私はアメリカではごく当たり前にPh.Dを持っているものはDr. のタイトルを使っているのだと思っていました 数年前のウォールストリートジャーナルオンラインのゲストコラムで、 ジル・バイデン氏(彼女はEd.D保持)にDr.を使わないように声をかけたエッセイにも 驚きましたが、そのエッセイへの反応にも驚きました。 即座に何言ってんだ!となるかと思ったのですが 意外な反応もあって、びっくりした私です。 たとえば、 大学などアカデミアではDr.を名乗りますが、その外では使っていません。 であるとか、 医師を意味するドクターとまぎらわしいので、どうかと思う とか。 もちろん、 何言ってんだ! という反応も多くあったと思いますが、 上記のような声もあって、それが意外でした。 私は Ms. とか Mrs. とか呼ばれるより、Dr.の方がいいです だって、実際にPh.Dを持っていますし、 医師だけがDr.を使うということにはなっていないと思うんですよ。 タイトルとして、英語圏では使いたいと思うんです。 今日の英単語: Have a good one! よい一日をお過ごしください この言い方は、Have a good day! とほぼ同じ意味ですが、day とかnightのように 時間に限定されずに、いつでも使えるのが便利です。